Syrian youth today represent the cornerstone in building a new Syria after the victory of the revolution and the liberation of the country from the former oppressive regime. This generation, which lived through years of bombardment, displacement, and hardship, now sees itself as responsible for leading a new phase, not only in the military or social spheres, but also in politics, which stands as the foundation for any genuine democratic reconstruction.
Over the past years, it has become clear that Syrian youth, especially those who grew up in the atmosphere of the revolution and endured its challenges, have become more aware and determined to contribute to shaping the future of their homeland. This is most evident in the wide participation of young people in the electoral committees supervising the upcoming parliamentary elections, where many members are under the age of thirty. Such participation was unheard of under the former regime, which systematically marginalized youth and excluded them from any effective political role.
Among the emerging examples is Ahmad, born in 1998, who announced his candidacy for parliament based on his community work and experience, aiming to represent the voice of young Syrians, particularly those who sacrificed and struggled for Syria’s freedom. Equally remarkable is the candidacy of several young women under the age of thirty, a step that highlights the growing presence and influence of young women in Syria’s political life.
The parliamentary elections after liberation are considered the first real political experience in the new Syria, giving all segments of society the chance to choose their representatives. This step carries deep significance: the revolution was not only about overthrowing a regime, but also about launching a new era of popular participation and political representation, with youth at its forefront.
Thus, the political role of Syrian youth is no longer optional but a national necessity to ensure that the new Syria emerges as a modern state built on democracy and justice, a state that opens the door for its young generations to lead its journey and shape its future. Today, Syrian youth are the hope of the new Syria, and their political voice is the true guarantee for preserving the achievements of the revolution. Having given sacrifices on the frontlines of freedom, they now prove themselves capable of carrying the banner of political and democratic reconstruction. By engaging in the institutions of the nascent state, they affirm that tomorrow’s Syria can only be built by the hands and minds of its youth, the faithful guardians of a free and just homeland for all.
الشباب السوري ودوره السياسي في سوريا الجديدة
يشكّل الشباب السوري اليوم حجر الأساس في بناء سوريا الجديدة بعد انتصار الثورة وتحرير البلاد من النظام البائد. فجيل الثورة الذي عايش سنوات القصف والتهجير والمعاناة، يرى نفسه اليوم مسؤولًا عن قيادة مرحلة جديدة، ليس فقط في الجانب العسكري أو الاجتماعي، بل أيضًا في الجانب السياسي الذي يُعدّ الركيزة الأولى لأي عملية بناء ديمقراطي حقيقي.
لقد أظهرت السنوات الماضية أن الشباب السوري، ولا سيما أولئك الذين ترعرعوا في أجواء الثورة وصمدوا في وجه التحديات، باتوا أكثر وعيًا وإصرارًا على المساهمة في صياغة مستقبل وطنهم. ويبرز ذلك بوضوح في المشاركة الواسعة للشباب ضمن اللجان الانتخابية التي تشرف على انتخابات مجلس الشعب، حيث يضمّ عددًا كبيرًا من الأعضاء الذين لم يتجاوزوا الثلاثين من أعمارهم. وهو أمر لم يكن موجودًا على الإطلاق في عهد النظام السابق الذي همّش الشباب وأقصاهم عن أي دور سياسي فاعل.
ومن الأمثلة على هذا التحول، بروز شخصيات شبابية مثل الأستاذ أحمد (مواليد 1998) الذي أعلن ترشحه لمجلس الشعب استنادًا إلى سيرته الذاتية وجهوده في خدمة المجتمع، ليكون صوتًا للشباب الثائر الذي قدّم التضحيات في سبيل حرية سوريا. وما يلفت النظر أيضًا هو ترشّح العديد من الفتيات السوريات اللواتي لم يتجاوزن الثلاثين من العمر، في خطوة تؤكد أن دور المرأة الشابة سيكون حاضرًا بقوة في الحياة السياسية المقبلة.
إن تجربة انتخابات مجلس الشعب بعد التحرير تُعتبر أول تجربة سياسية حقيقية في سوريا الجديدة، حيث تتاح الفرصة لكل فئات المجتمع للمشاركة في اختيار ممثليهم. وهي خطوة تحمل دلالات عميقة على أن الثورة لم تكن فقط لإسقاط نظام، بل لإطلاق مرحلة جديدة من المشاركة الشعبية والتمثيل السياسي، يكون الشباب في طليعتها.
وهكذا، فإن الدور السياسي للشباب السوري لم يعد خيارًا ثانويًا، بل أصبح ضرورة وطنية لضمان أن تكون سوريا الجديدة دولةً عصريةً قائمةً على الديمقراطية والعدالة، دولةً تفتح المجال أمام الأجيال الصاعدة لتقود مسيرتها وتبني مستقبلها بأيديها. إن الشباب السوري اليوم هو أمل سوريا الجديدة، وصوته السياسي هو الضمانة الحقيقية لاستمرار مكتسبات الثورة. فبعد أن قدّم التضحيات في ميادين الحرية، يثبت اليوم أنه قادر على حمل راية البناء السياسي والديمقراطي، وبانخراطه في مؤسسات الدولة الناشئة، يؤكد أن سوريا الغد لن تُبنى إلا بسواعد شبابها وعقولهم النيرة، ليكونوا الحارس الأمين على مستقبل وطن حرّ وعادل لكل أبنائه.
